FRN 210.2 French for Intermediates - Babich I.

FRN 210.2 French for Intermediates - Babich I.

November 20, 2014

Université Américaine en Asie Centrale

Département des Etudes Européennes

 

FRANÇAIS POUR LES INTERMEDIAIRES

Syllabus

ID 3160 FRN-210.2

ID 2476 FRN-220.1

Automne 2014

 

Horaire:

lundi, mercredi, vendredi à 13h00

Professeur: Babich Irina Petrovna

Examen de fin semestre :

le 15 décembre à 13h00

E-mail: babich_i@auca.kg

 

Consultations : à discuter

 

Course description/Description du cours

Chers étudiants, vous continuez à apprendre le français. Le but de ce cours est d’améliorer les compétences déjà acquises et d’aller plus loin en compréhension et communication en français afin d’en profiter tout au long de vos études à l’université et à l’avenir.

Du côté du lexique vous enrichissez votre vocabulaire de 1000 mots nouveaux environ. Du côté de la grammaire vous apprenez de nouvelles formes grammaticales afin d’exprimer plus claire vos idées, pensées, sentiments, sensations et désirs. Vous continuez à vous entraîner à vous débrouiller dans des situations de communication dans lesquelles vous pourrez vous trouver réellement. Vous apprenez à communiquer par écrit en contexte amical ou familial, à rédigez des lettres et des messages personnels pour exprimer des remerciements, excuses, propositions, etc. Grâce à des supports authentiques vous vous habituez aux registres de langue ce qui facilitera la compréhension. Vous continuez à découvrir la France, l’Europe et le monde de la francophonie. L’apport des éléments interculturels renforce votre motivation et facilite vos contacts avec des natifs. Vers la fin du semestre vous serez capables d’aborder le niveau A2-B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues.

Au cours du semestre nous étudions les thèmes suivants : la vie des célébrités, les saisons, la situation géographique, les activités de loisirs, les habitudes alimentaires, la mode, l’image personnelle, les achats, les spectacles et la réservation, le repas au restaurant, les souvenirs d’enfance, le logement, la colocation.

Pour réussir vous devriez être actifs aux cours et préparer régulièrement tous vos devoirs.

Bonne chance !

 

Academic honesty/Honnêteté académique

Tout plagiat (utilisation d’autres sources que vos pensées, compétences et connaissances langagières) sera puni en toute rigueur (0 point pour un devoir recopié, note F). Mieux vaut un travail personnel de médiocre qualité que celui très bon qui n’est pas le vôtre !

Classe participation/Participation en classe

Le travail en classe est plutôt collectif (par paire, en groupe ou en mini-groupe).

Votre travail oral en classe consiste à la compréhension de l’oral et production orale :

  • écouter attentivement et comprendre des enregistrements et le discours oral des personnes,
  • prendre des notes,
  • faire des exercices oraux,
  • poser des questions et répondre aux questions,
  • mémoriser de nouveaux mots et des dialogues,
  • préparer et jouer des dialogues par deux ou en mini groupe,
  • préparer et présenter des monologues (résumés, exposés, présentations oraux).

Votre travail écrit en classe consiste à la compréhension des écrits et production écrite:

  • lire et comprendre des documents écrits,
  • faire des exercices d’après le document lu,
  • faire des résumés et des exposés écrits collectifs en mini groupe,
  • rédiger des lettres et des messages amicaux et familiaux collectifs en mini groupe.

Votre participation en classe sera évaluée de manière régulière par le professeur et constituera 30% de votre note finale. Donc vous devriez être créatifs et savoir travailler en équipe.

 

Individual work/ Travail individuel

Tout au long du semestre vous avez :

  1. les exercices à faire afin de progresser dans votre apprentissage et récapituler le programme. Ce sont les exercices du « Cahier d’exercices » comprenant l’entraînement à la compréhension des écrits et production écrite. Ces devoirs doivent être faits sur e-course, Word, Times New Roman 14, intervalle 1,5. ou en version imprimée, ou dans le cahier fin individuel en version manuscrite. La date de remise des travaux sera précisée par le professeur au cours du semestre.

Liste des exercices à évaluer :

 

D O S S I E R 5

Leçon 2

ex 10, p 61

Leçon 3

ex 10, p 65

D O S S I E R 6

Leçon 1

ex 11, p 69 

Leçon 2

ex 11, p 73

Leçon 3

ex 8, p 77

D O S S I E R 7

Leçon 1

ex 10, p 81

Leçon 2

ex 7, p 84

Leçon 3

ex 8, p 88

D O S S I E R 8

Leçon 1

ex 9, p 92

Leçon 2

ex 8, p 95

Leçon 3

ex 8, p 98

D O S S I E R 9

Leçon 1

ex 7, p 101

Leçon 2

ex 7, p 104

Leçon 3

ex 6, p 107

 

  1. une petite présentation orale de 5 minutes maximum sur un des sujets choisi. Elle doit être faite sur Power Point et présentée oralement devant la classe. Ce devoir sera évalué sur 20 points. Toutes vos questions au cours du travail sur l’essai sont acceptées.

 

Critères d’évaluation de la présentation orale :

L’étudiant peut :

  • respecter la thématique demandée, la longueur indiquée et le délai prescrit (3 points);
  • présenter de manière simple des faits, informations, événements, activités, projets, lieux etc. (4 points);
  • relier entre elles les informations apportées de manière simple et claire. (2 points);
  • établir un contact social, répondre et réagir à des questions simples, gérer une interaction simple. (4 points) ;
  • originalité. (1 points) ;

Lexique (étendue et maîtrise) :

  • utiliser un répertoire limité mais adéquat pour gérer des situations courantes de la vie quotidienne. (2 points) ;

Morphosyntaxe :

  • utiliser des structures et des formes grammaticales simples. Le sens général reste clair malgré la présence systématique d’erreurs élémentaires. (2 points) ;

Maîtrise du système phonologique :

  • s’exprimer de façon suffisamment claire. L’interlocuteur devra parfois faire répéter. (2 points).

 

Liste des thèmes :

  1. Ma ville, mon quartier.
  2. Mes goûts, mes centres d’intérêts.
  3. Mes activités de loisirs
  4. Mon ami(e), mes copains/copines.
  5. Mes habitudes quotidiennes.
  6. La télévision dans la vie quotidienne.
  7. Ma famille.
  8. Les principales fêtes en France.
  9. La famille française d’aujourd’hui.
  10. Mes célébrités françaises favorites.
  11. Ma saison préférée.
  12. Un pays bien-aimé.
  13. Mes goûts et mes habitudes alimentaires.
  14. Mes souvenirs d’enfance.

 

Votre travail individuel constituera 30% de votre note finale. Donc vous devriez travailler régulièrement et assidûment.

 

Independent work/ Travail indépendant

Votre travail indépendant comprendra des devoirs supplémentaires sur le e-course. Ce sont principalement des exercices de compréhension orale. Votre travail indépendant constituera 20% de votre note finale.

 

Consultations

Le professeur est toujours disponible pour répondre à vos questions concernant les cours de français. Les horaires seront à discuter ensemble.

 

Personal requirements/Conseils personnels

Le professeur vous conseille de vous immerger dans la culture francophone en écoutant la radio et des chansons francophones, en regardant des films et des séries francophones en français ou en votre langue maternelle. Le site www.tv5monde est vivement recommandé car comprendre la culture et la société de la langue que l’on étudie est une condition essentielle pour développer les compétences. Vous y retrouverez des reportages actuels, des informations, des activités en ligne et d’autres choses utiles. Vous pourrez également fréquenter les séances du club français de l’AUCA. L’Information sur les activités du club est disponible sur le site du département des Etudes Européennes et le e-course.

 

Discipline

Merci de :

  • arriver aux cours à l’heure,
  • ne pas manquer les cours : plus de 7 absences sans raison amènent à la note F
  • rattraper le plus vite possible le programme manqué à cause de la maladie.
  • présenter le certificat médical en cas de maladie,
  • ne pas utiliser des téléphones portables et des ordinateurs pendant des cours,
  • ne pas manger et mâcher un chewing-gum,
  • rendre à l’heure vos travaux faits à domicile, sinon vous avez la note F pour ces devoirs.

 

Midterm/Examen de mi semestre

Le but de cet examen est plutôt d’observer votre progrès et de vous entraîner à passer les épreuves de l’examen final. La structure de cet examen sera la même que celle de l’examen final.

Final exam/Examen final

L’examen final se compose des épreuves écrites et orales collectives. Cet examen constituera 20% de votre note finale.

  1. Compréhension de l’oral : réponse à des questionnaires de compréhension portant sur 3 ou 4 documents enregistrés ayant trait à des situations de la vie quotidienne (2 écoutes), durée de l’épreuve 25 min environ, note sur 25.
  2. Compréhension des écrits : réponse à des questionnaires de compréhension portant sur 3 ou 4 documents écrits ayant trait à des situations de la vie quotidienne, durée de l’épreuve 30 min, note sur 25.
  3. Production écrite : rédaction de 2 brèves productions écrites de 60-80 mots minimum (lettre amicale ou message pour décrire un événement ou des expériences personnelles ou pour inviter, remercier, s’excuser, demander, informer, féliciter...), durée de l’épreuve 45 min, note sur 25.

Note totale est 75, seuil de réussite est 40.

Grading system/Critères d’évaluation

Votre évaluation prendra en compte tous les aspects de votre travail :

  1. Participation en classe : 30%
  2. Travail individuel : 30%
  3. Travail indépendant : 20%
  4. Examen final : 20%

 

A   20-19

95-100%

C   13

65-69%

A-   18

90-94%

C- 12

60-64%

B+ 17

85-89%

D+ 11

56-59%

B   16

80-84%

D   10

53-55%

B-   15

75-79%

D-   9

50-52%

C+ 14

70-74%

F   <9

0-49%

 

Bibliography/Bibliographie

  1. « ALTER ego 1 » (Méthode de français), hachette 2006
  2. « ALTER ego 1 » (Cahier d’activités), hachette 2006
  3. « Reprise, a French grammar review work text », David M. Stillman et Ronni L. Gordon
  4. Différents dictionnaires

Schedule/Horaire de cours

 

Semaine

Contenu

 

I

Dossier 5

Leçon 2, p. 86-89

II

Leçon 3, p. 90-93

 

III

Dossier 6

Leçon 1, p. 98-101

IV

Leçon 2, p. 102-105

V

Leçon 3, p. 106-109

 

VI

Dossier 7

Leçon 1, p. 114-117

VII

Leçon 2, p. 118-121

VIII

Leçon 3, p. 122-125

 

IX

Dossier 8

Leçon 1, p. 130-133

X

Leçon 2, p. 134-137

XI

Leçon 3, p. 138-141

 

XII

Dossier 9

Leçon 1, p. 146-149

XIII

Leçon 2, p. 150-153

XIV

Leçon 3, p. 154-157

XV

Révision, examen blanc

 

Le professeur se réserve le droit de modifier le programme pendant le semestre.

 

 

<< go to news list

American University of Central Asia
7/6 Aaly Tokombaev Street
Bishkek, Kyrgyz Republic 720060

Tel.: +996 (312) 915000 + Еxt.
Fax: +996 (312) 915 028
AUCA Contacts