"Это свободная страна, где есть надежда". Преподавательница АУЦА о Кыргызстане

10 декабря 2018

Российская журналистка Анастасия Валеева родилась и выросла в подмосковном городе Жуковском, окончила МГУ и работала на НТВ, как она говорит, еще на том канале, до Болотной. В Кыргызстан приехала преподавать дата-журналистику в Американском университете в Центральной Азии. И признается, что в республике нашла новых друзей. Интервью с Анастасией опубликовало бишкекское интернет-издание 24.kg.

— Расскажите, как вы оказались в Кыргызстане?

— Всегда отвечаю, что занесло. В последний год перед приездом в Кыргызстан жила на чемоданах. Я была тренером по дата-журналистике и переезжала из страны в страну. К этому времени закончила образовательные программы за границей и искала, где осесть.

С одной стороны, была свободной, с другой — хотелось чего-то долгосрочного. Внутри назрел свой проект, хотелось его применить, думала вернуться в Россию — и тут попала в Кыргызстан в июле 2017 года с тренингом. После него пригласили в АУЦА преподавать дата-журналистику.

из личного архива Анастасии Валеевой
Фото из личного архива Анастасии Валеевой. Со студентками факультета журналистики и массовых коммуникаций АУЦА после экзамена

Человек, который много путешествует, когда приезжает в какую-то страну, ее как бы примеряет, понимает, сможет остаться в ней или нет. Я почувствовала, что в Кыргызстане бы пожила. Когда уезжала после первого тренинга, знала, что не все еще поела, посмотрела, что есть люди интересные, с которыми я бы хотела пообщаться, поэтому с радостью вернулась.

— Что такое дата-журналистика и в чем ее отличие?

— Как правило, это поиск историй в статистике, но это как раз очень мощно. Когда училась в Германии после ухода с телевидения, признаться, не знала, чем хотела заниматься. В Европе посещала разные конференции, и одна из них была как раз по дата-журналистике.

Меня пробрало от методов, от того, что совсем по-другому можно искать информацию, анализировать ее и доносить. Как правило, это «невидимые» истории.

Анастасия Валеева

Это важно, потому что они касаются большинства людей. В такой журналистике мы говорим «каждый третий недоедает, один из пяти не получает достаточного образования». Мы начинаем говорить о структурных изменениях, о систематических проблемах в обществе.

— Вы сказали, что как путешественник примеряете на себя страну, в которую приезжаете. И как Кыргызстан?

— Он разный. Для меня Кыргызстан делится на летний и зимний. Летом абсолютный кайф: море фруктов, безумно красивая природа, жара меня не смущает. Сам Бишкек достаточно удобный. Есть пробки, но все равно.

А зимой начинаю в какой-то режим выживания переходить, и все равно мне нравится, что живу в доме с настоящими кыргызскими семьями, где много детишек. Непростая жизнь. И зимой ты это начинаешь больше ощущать.

Анастасия Валеева

Мы были в Баткене в феврале-марте. Нас очень гостеприимно принимали, были в ресторане, чуть ли не лучшем в городе, а в нем туалет на улице. И ты понимаешь, что в таких условиях люди живут.

— А что удивило в столице?

— Есть слова, которые ко мне прилипли через достаточно короткое время, — «оказывается» и «получается».

Во-первых, зыбкость договоренностей сразу удивила. Если договорились встретиться в 10, можно написать в 9.58, что опаздываешь. И это нормально.

Анастасия Валеева

Можно опаздывать, что-то сдвигать или во время встречи уже изменить договоренность. Это может играть как за, так и против тебя. Я сама до конца не уверена, и если нужна четкая договоренность, я десять раз повторю. Но и ты сам подвижен в своих договоренностях.

А «получается», что никто не готовится заранее.

— Напоминает что-то в Бишкеке о родном Жуковском?

— Да, очень сильно. Ощущение, что Бишкек — мой родной Жуковский, только в десять раз больше и десять лет назад.

Что именно напоминает? Дома-«хрущевки», дети, которые играют не в смартфоны, а в какие-то, как было в моем детстве, настоящие игры во дворе с палками, мячами.

Анастасия Валеева

Они постоянно выясняют какие-то правила друг с другом. Много ларьков, салонов красоты, рынков. Я чувствую себя как дома.

— Любимое место в Бишкеке появилось?

— Орто-Сайский рынок. Когда мне плохо, захожу через центральный вход, иду по главному проходу. Меня просто успокаивают число людей вокруг и товары. Жизнь, которая происходит на улице. Ты как будто соучастник, ты чувствуешь ее темп, тебя это успокаивает. Потом я иду обратно и уже начинаю покупать.

 

из личного архива Анастасии Валеевой
Фото из личного архива Анастасии Валеевой. Вместе с соратницей Алтынай Мамбетовой во время хакатона по журналистике данных

— Национальная кухня нравится?

— Всегда говорю, что любимое блюдо бешбармак. Потому что оно одно из немногих кыргызских блюд, насколько я знаю. Все шутят, что тут мясо и тесто. Да, мясо вкусное. Потом узнала, что оно не совсем безопасное, потому что нет сертификации. Но самое вкусное мясо и рыбу я ела здесь.

— А есть что-то, что боитесь попробовать?

— Да, глаза барана. Хочу и боюсь.

— Вы написали в Facebook, что хотели бы побывать на кыргызском тое. Получилось?

— Да, как раз вчера я побывала на тое. Много раз от знакомых слышала рассказы о них. Через какое-то время поняла, что живу уже год в Кыргызстане, а меня еще никто на той не позвал.

Сначала расстроилась, подумав, что обязательно надо быть родственником, чтобы попасть на праздник. Потом решила пойти ва-банк и написать в Facebook. И мне незнакомый человек ответил, что его тетя меня приглашает на тушоо-той, праздник, когда ребенок начинает ходить.

Анастасия Валеева

У меня был полный спектр впечатлений — незнакомые люди меня очень гостеприимно приняли. Участвовала в конкурсе, в беге наперегонки. В какой-то момент поняла, что лидирую. Подумала, а это нормально, что я, гостья, посторонний человек, первая? Сбавила немного скорость, но ведь это гонки, подумала, и поднажала. В общем, я выиграла. Влетаю в толпу гостей, незнакомых мне, они дают мне приз — мантышницу.

— Тои проходят в основном на кыргызском языке. Было сложно с пониманием происходящего?

— Чтобы лучше понять кыргызов, культуру, традиции, обязательно надо побывать на тое. Ты знаешь какие-то вещи: иерархичность общества, уважение к старшим, но, будучи на тое, ты это лучше прочувствуешь.

Вечер проходил на кыргызском. Что-то я сама понимала, конкурсы, например. Что-то мне переводили. Знакомый, который пригласил меня и еще одного иностранца на той, сидел рядом. В общем, приняли нас как своих.

— Кстати, недавно вы поменяли свое имя в Facebook на Настя Зухра кызы. С чем это связано?

— Мы отмечали мой день рождения, и последний тост друзья сказали на кыргызском, что я стала своя, и они забывают, что я приезжая.

«Короче, ты уже не Настя Валеева, а как папу зовут? Ты уже Анастасия Владимир кызы», — сказали они.

А ребята с феминистским уклоном. Подумав пару минут, они сказали, что так не пойдет, и спросили, как зовут маму. Так и вышло.

Анастасия Валеева

Мама, увидев, что я сменила имя в Facebook, посоветовала не валять дурака и вернуть все, как было.

— Мама читает вас в соцсетях?

— Конечно. У нас договоренность: она не комментирует все подряд, но все читает.

из личного архива Анастасии Валеевой
Фото из личного архива Анастасии Валеевой. На датафесте в Тбилиси

— Как отнеслись родители к тому, что вы уехали в Кыргызстан?

— Я сейчас и забыла, каким мне представлялся Кыргызстан. Перед поездкой, конечно же, читала о стране. Тогда были иски к «Занозе», думала, «ух ты, как давят свободу слова». Но сейчас вижу, что нет сильного давления, можно писать много того, что думаешь. И ни цензуры, ни самоцензуры не наблюдаю. Свобода нереально окрыляет. Казалось бы, это такая ценность немонетизированная, но она очень важна.

Сейчас я думаю, что это самая свободная страна, мне кажется, за этим и едут. Есть еще одна вещь, которой нет в России, - надежда.

Анастасия Валеева

Люди говорят: «Да, есть проблемы, но мы все это переборем». Есть ощущение, что общество готово и хочет жить лучше, а главное, верит, что мы будем жить лучше когда-то. И это привлекает.

— В Кыргызстане еще где-нибудь, кроме столицы, были?

— К сожалению, мало где была. Летом даже на Иссык-Куль не смогла вырваться — работы много. Каракол, Баткен, Ош, Ала-Арча и Чункурчак — вот и все, где побывала. Летом хочу съездить на озеро Сон-Куль. Еще на пару лет планирую остаться точно.

из личного архива Анастасии Валеевой
Фото из личного архива Анастасии Валеевой. В ущелье Ала-Арча

— Что очаровало при знакомстве с местным населением?

— Наличие четких общественных правил. Это чувствуется в маршрутке, когда заходишь, идет оценка примерного твоего возраста. Если самая старшая женщина, уступают место.

— Что не понравилось?

— Качество работы. Мне кажется, что азиатская мягкость, расплывчатость проявляются и в качестве работы. Очень редко вижу, что люди изо всех сил стараются сделать все классно.

— Что бы вы изменили в Бишкеке?

— В Бишкеке есть определенный хаос, но в этом его прелесть. Сложно представить город без него. Однако было бы классно, если бы движение стало более безопасным. Но это я не могу изменить. В моих силах помочь медиа стать качественными, чтобы они соревновались друг с другом.

<< вернуться к списку новостей

American University of Central Asia
7/6 Aaly Tokombaev Street
Bishkek, Kyrgyz Republic 720060

Тел.: +996 (312) 915000 + Вн.
Факс: +996 (312) 915 028
Контакты АУЦА