ES 310.1 - French Advanced - Irina Babich

ES 310.1 - French Advanced - Irina Babich

December 12, 2013

Université Américaine en Asie Centrale

Département des Etudes Européennes

FRANÇAIS POUR LES AVANCES 1

Printemps 2013

 

FRN 310.1 (3cr)

Professeur: Irina P. Babich

 

 

Horaire: mardi, jeudi à 08h00

E-mail: babich_i@auca.kg

Début des cours:  le 8 janvier

Fin d’études : le 26 avril

Examen de fin semestre : le 30 avril à 08h00

Consultations :

mercredi de 14h00 à 15h15

 

 

Course description/Description du cours

Chers étudiants, vous continuez à apprendre une des plus belles langues européennes, le français. Le but de ce cours est d’améliorer les compétences déjà acquises et d’aller plus loin en compréhension et communication en français afin d’en profiter tout au long de vos études à l’université et à l’avenir.

Du côté du lexique vous enrichissez votre vocabulaire de 1200-1500 mots nouveaux. Du côté de la grammaire vous apprenez de nouvelles formes grammaticales (subjonctif présent, conditionnel pésent et passé, forme passive, participe présent et gérondif) afin d’exprimer plus claire vos idées, pensées, sentiments, sensations, hésitation, chagrin, découragement et désirs, donner vos opinions et des conseils, donner et refuser des arguments. Vous vous entraînez à vous débrouiller dans des situations de communication dans lesquelles vous pourrez vous trouver réellement. Vous continuez à rédigez des lettres officielles et amicales, des articles de journal dans la rubrique « courrier des lecteurs » ou des messages pour communiquer dans des forums. Grâce à des supports authentiques vous vous habituez aux registres de langue ce qui facilite la compréhension. Vous vous familiarisez avec les médias ce qui favorise la recherche de l’information nécessaire. Vous continuez à découvrir la France, l’Europe et le monde de la francophonie. L’apport des éléments interculturels renforce votre motivation et facilite vos contacts avec des natifs. Vers la fin du semestre vous serez capables d’aborder le niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues et de participer aux programmes internationaux d’échange culturel.

Pour réussir vous devriez être actifs aux cours et préparer régulièrement tous vos devoirs.

Bonne chance !

 

Academic honesty/Honnêteté académique

Tout plagiat (utilisation d’autres sources que vos pensées, compétences et connaissances langagières) sera puni en toute rigueur (0 point pour un devoir recopié, note F). Mieux vaut un travail personnel de médiocre qualité que celui très bon qui n’est pas le vôtre !

 

Classe participation/Participation en classe

Le travail en classe est plutôt collectif (par paire, en groupe ou en mini-groupe).

Votre travail oral en classe consiste à la compréhension de l’oral et production orale  :

  • écouter attentivement et comprendre des enregistrements et le discours oral des personnes,
  • prendre des notes,
  • faire des exercices oraux,
  • poser des questions et répondre aux questions,
  • mémoriser de nouveaux mots et des dialogues,
  • préparer et jouer des dialogues par deux ou en mini groupe,
  • préparer et présenter des monologues (résumés, exposés, présentations oraux).

Votre travail écrit en classe consiste à la compréhension des écrits et production écrite:

  • lire et comprendre des documents écrits,
  • faire des exercices d’après le document lu,
  • faire des résumés et des exposés éctits collectifs en mini groupe,
  • rédiger des lettres et  des messages amicaux et familiaux collectifs en mini groupe.

 Votre participation en classe sera évaluée de manière régulière par le professeur et constituera 30% de votre note finale. Donc vous devriez être créatifs et savoir travailler en équipe.

 

Individual work/ Travail individuel

Tout au long du semestre vous avez :

  1. les exercices à faire afin de récapituler le programme et progresser dans votre apprentissage. Ce sont les exercices du « Cahier d’exercices » comprenant l’entraînement à la compréhension des écrits et production écrite. Ces devoirs doivent être faits sur Word ou dans le cahier fin individuel. La date de remise des travaux sera précisée par le professeur au cours du semestre.

 

Liste des exercices à évaluer :

 

U N I T E  3

Leçon 5

ex 10 p 42-43 

Leçon 6

ex 8, 9 p 50-51

U N I T E 4

Leçon 7

ex 9, 10, 11 p 58-59  

Leçon 8

ex 10, 11, 12 p 66-67

U N I T E  5

Leçon 9

ex 10, 11, 12, 13 p 74-75

Leçon 10

ex 11, 12, 13 p 82-83

U N I T E 6

 

Leçon 11

ex 8, 9, 10 p 90-91

Leçon 12

ex 7, 8 p 98-99

 

  1. un exposé oral (production orale) d’après un des documents choisi. Vous dégagerez le thème soulevé par ce document et vous présenterez votre opinion sous la forme d’un court exposé de 3 minutes environ. Les autres étudiants du groupe pourront vous poser quelques questions. Toutes vos questions au cours du travail sur l’exposé oral sont acceptées.

 

Critères d’évaluation de la production orale :

 

L’étudiant peut

  • présenter d’une manière simple et directe le sujet à développer (2 points) ;
  • présenter et expliquer avec assez de précision les points principaux d’une réflexion personnelle (2 points) ;
  • relier une série d’éléments en un discours assez clair pour être suivi sans difficulté la plupart du temps (2 points) ;
  • démontrer la compétence lexicale/orthographe lexicale : étendue du vocabulaire, maîtrise du vocabulaire, maîtrise de l’orthographe (2 points) ;
  • démontrer la compétence grammaticale/orthographe grammaticale : choix des formes grammaticales, degré d’élaboration des phrases de constructions variées de manière appropriée (2 points).

 

Votre travail individuel constituera 30% (20% pour les exercices et 10 % pour l’exposé oral) de votre note finale. Donc vous devriez travailler régulièrement et assidûment.

 

Writing component/Production écrite

Une fois par semaine vous avez la possibilité d’avoir des consultations de 30 min. concernant la production écrite. Le consultant vous aide à vérifier la construction des phrases, des erreurs orthographiques et grammaticales. A vous de discuter l’horraire de la consultation dans le Writing Center (WRAC) .

 

Independent work/ Travail indépendant

  1. Lecture complémentaire. Au cours du semestre vous lirez des œuvres littéraires (100 pages environ) qui sont disponibles sur e-cours. Donc vous devez lire régulièrement et préparer chaque mois quelques pages (20-25) à discuter avec le professeur.
  2. Portefeuille de progrès, dans lequel vous devez ramasser tout le matériel supplémentaire et le présenter au professeur le 25 avril pour montrer votre évolution progressive.

Votre travail indépendant constituera 30% (20% pour la lecture et 10% pour le portefeuille de progrès) de votre note finale. 

 

Consultations

Le professeur est toujours disponible pour répondre à vos questions concernant les cours de français. Les horaires seront à discuter ensemble.

 

Personal requirements/Conseils personnels

Le professeur vous conseille de vous immerger dans la culture francophone en écoutant la radio et des chansons francophones, en regardant des films et des séries francophones en français ou en votre langue maternelle. Comprendre la culture et la société de la langue que l’on étudie est une condition essentielle pour développer lescompétences. Le Centre Français et l’Alliance Française fonctionnent à Bichkek afin de partager la langue française et la culture française et francophone. Vous pouvez y consulter ou emprunter de nombreux journaux, livres, films, CD en français ansi que fréquenter des manifestations culturelles (séances des films, club de conversation...) ou même participer aux concours théâtral et de chanson organisés régulièrement par cesétablissements.

Pour plus, vous pouvez fréquenter les séances du club français de l’AUCA. L’Information sur les activités du club est disponible sur le site du département des Etudes Européennes et le e-course.

 

Discipline

Merci de :

  • arriver aux cours à l’heure, sinon vous n’êtes pas admis au cours pour ne pas déranger les autres à travailler
  • ne pas manquer les cours : plus de 6 absences sans raison amènent à la note F
  • rattraper le plus vite possible le programme manqué à cause de la maladie.
  • présenter le certificat médical en cas de maladie,
  • ne pas utiliser des téléphones portables et des ordinateurs en cours,
  • ne pas manger et mâcher un chewing-gum,
  • rendre à l’heure vos travaux faits à domicile, sinon vous avez la note F pour ces devoirs.

 

Final exam/Examen final

L’examen final se compose des épreuves écrites et orales collectives. Cet examen constituera 10% de votre note finale.

  1. Compréhension de l’oral : réponse à des questionnaires de compréhension portant sur 3 documents enregistrés (2 écoutes), durée de l’épreuve 25 min environ, note sur 25.
  2. Compréhension des écrits : réponse à des questionnaires de compréhension portant sur 2 documents écrits (dégager des informations utiles par rapport à une tâche donnée ; analyser le contenu d’un document d’intérêt général), durée de l’épreuve 35 min, note sur 25.

Note totale est 50, seuil de réussite est 25.

 

Grading system/Critères d’évaluation

Votre évaluation prendra en compte tous les aspects de votre travail :

  1. Participation en classe : 30%
  2. Travail individuel : 30%
  3. Travail indépendant : 30%
  4. Examen final : 10%

 

A    20-19

95-100%

C   13

65-69%

A-   18

90-94%

C-  12

60-64%

B+  17

85-89%

D+ 11

56-59%

B    16

80-84%

D   10

53-55%

B-   15

75-79%

D-   9

50-52%

C+  14

70-74%

F   <9

0-49%

 

Bibliography/Bibliographie

  1. « Tout va bien 2 » (Méthode de français), CLE international 2005
  2. « Tout va bien 2 » (Cahier d’exercices), CLE international 2005
  3. « Reprise, a French grammar review work text », David M. Stillman et Ronni L. Gordon
  4. Différents dictionnaires

 

Schedule/Horaire de cours

 

Semaine

Contenu

 

I

Unité 4

p 84-88

II

p 89-93

III

p 94-98

IV

p 99-103

V

Révision

 

VI

Unité 5

p 104-108

VII

p 109-113

VIII

p 114-118

IX

p 119-123

X

Révision

 

XI

Unité 6

p 124-128

XII

p 129-133

XIII

p 134-138

XIV

p 139-146

XV

Révision

<< go to news list

American University of Central Asia
7/6 Aaly Tokombaev Street
Bishkek, Kyrgyz Republic 720060

Tel.: +996 (312) 915000 + Еxt.
Fax: +996 (312) 915 028
AUCA Contacts